კრემლის ვებგვერდმა მაკრონის განცხადებების თარგმანიდან სიტყვა “არჩევნები” ამოიღო

საფრანგეთში რუსეთის პრეზიდენტ ვლადიმერ პუტინის ვიზიტის დროს ორი ქვეყნის პრეზიდენტების ერთობლივი პრესკონფერენციის სტენოგრამა კრემლის საიტზე შეცდომებით გამოქვეყნდა.შეცდომა BBC-ს რუსულენოვანი სამსახურის ჟურნალისტებმა აღმოაჩინეს.

როგორც BBC-ი წერს, საფრანგეთის პრეზიდენტის ყველა ფრაზა, რომელშიც გამოყენებული იყო სიტყვა „არჩევნები“, კრემლის საიტზე ამ სიტყვის გარეშე, ნაწილობრივ შეცვლილი კონტექსტით გამოქვეყნდა. მაგალითად: როდესაც მაკრონი ამბობს “ბევრი შეწუხდა დაკავებების გამო, ადამიანების თავისუფალ არჩევნებში მონაწილეობის შესაძლებლობის გამო, აგრეთვე დაწესებული შეზღუდვების გამო” ასე ითარგმნა: “ხალხი მოსკოვში მომხდარი მოვლენების გამო შეწუხდა: დაკავებებით და ა.შ., ყველა იმ შეზღუდვით, რომელიც სამართალდამცველების მხრიდან დაწესდა”.

როდესაც საერთაშორისო მედიამ შეცდომა აღმოაჩინა მხოლოდ და მხოლოდ ამის შემდეგ გასწორდა სტენოგრამა. როგორც რუსეთის პრეზიდენტის პრესსპიკერმა დმიტრი პესკოვმა განაცხადა გაუგებრობა თარჯიმნის შეცდომას მოჰყვა: “ეს მხოლოდ და მხოლოდ სინქრონული თარგმნის ტექსტია. ასეთი რამ ხდება ხოლმე”

პუტინი და მაკრონი ერთმანეთს საფრანგეთში 19 აგვისტოს შეხვდნენ. მაკრონმა რუსეთის პრეზიდენტი პირველად მიიწვია და მოლაპარაკებების დაწყებამდე ლიდერებმა საერთო პრესკონფერენცია გამართეს.

ფრანგულმა გამოცემამ „ლიბერასიონმა“ აღნიშნა, რომ პუტინის სიტყვები ზუსტად გადათარგმნა მხოლოდ ტელეარხმა „RT France“-მა, რომელსაც პროტოკოლის მიხედვით თავისი თარჯიმანი ჰყავდა. სხვა არხებმა კი მისი სიტყვების შემოკლებული ვერსია გადასცეს“, – წერს “BBC”-ი